lunes, 6 de marzo de 2017

COLON Y LAS NAOS DE GALICIA (I).

       CARTA DE LOS REYES CATÓLICOS AL ALMIRANTE MANIFESTANDO SU DESAGRADO CON JUAN DE SORIA POR LAS DIFERENCIAS QUE HABÍA SUSCITADO CON ÉL; LE AVISAN LA LLEGADA DE UNA BULA DE ROMA Y LE HACEN VARIAS PREVENCIONES EN ORDEN A SU VIAjE.

                     Barcelona, 4 de agosto 1493. (A.G.I., Patronato 9, ramo 1.)

    El Rey e la Reyna Don Christoual Colon, nuestro almirante de las yslas e tierra firme en el mar Oyeano: 


    Vimos vuestra letra, y en seruicio vos tenemos fasernos saber todas las cosas de alla y de la diligenc;a que aveys puesto; y pues en la partida vuestra y del armada y de lo que ha pasado con Juan de Soria nos ha desplasydo, porque él y todos queremos que vos acaten y honrren como es rrason y segund el estado que vos avernos dado, y asy ge lo escriuimos a él que lo haga, e a don juan de Fonseca escriuimos qu´él ge lo diga de nuestra parte, y vos dad logar qu'él aya de firmar en todo lo que se gastare, pues ha de tener la cuenta d'ello en nonbre de nuestros contadores maiores. 

    En lo de los navíos que desys que son menester para yr los cauallos, demas de los que de aca llevastes mandado, sy en las dos naos non pudieren yr, que la de GALIZIA ya deue de ser / alla, deuese abaxar en algunas cosas de las que alla os paresçiere que no son tanto menester que han de yr alla para que quepan los cauallos porque no se acresçienten mas navíos, porque no se acresçiente costa, por alguna falta que ay en el dinero. 

    En lo de los yndios, en todo caso, por seruiçio nuestro que dexeis algunos d'ellos, y los dedes a don Juan de Fonseca, porqu'él porna muncho recabdo en'ellos y nos los enviara, que ellos seran tan bien tratados que avran plaser de estar aca como lo fase este que aca quedo. 

    En lo de los escriuanos que desys que quereys poner en los navios, avernos por bien que pongays en cada navío vn escriuano y tanbien dad lugar que en cada navio vaya vn ofiçial de nuestros contadores maiores; pero el escriuano, ni al ofiçial non le han de dar mas salario syno como a vno de los que van en los navíos,y asy han de yr contados en el numero de las M personas que han de yr. 

     y ya sabeys como avíamos enbiado a Roma por vna / bulla sobre esto de las yslas e tierra que aveys descubierto y estais por descubrir; agora nos es evenida y vos enbiamos vn traslado d'ella abtorizado para que (se) publique alla, para que todos sepan que ninguno puede yr a aquellas partes syn nuestra liçencia y llevadla con voz, porque sya alguna tierra aportardes la podays mostrar luego.

   Ynvíamos alla la persona que ha de aver cargo de thesorero, y con él vos escriuiremos; y vos dad priesa en vuestro despacho, porque antes que venga el ynvíerno podays partir en buen ora. 

    En lo de la yda de Melchor, muncho nos paresye bien, y nos le escriuimos sobr'ello; procuradlo vos por seruiyio nuestro como en todo caso vaya.

   En lo de los marineros que desys que no se fallan por el preyio que de aca fueron tasados, vos y don Juan de Fonseca ved lo que en ello se deue haser, y asy lo hased de manera que por esto non vos detengays. 

   En lo que desys que quereys saber con quieninbiareys el oro que ovierdes de enbiar. Dios queriendo, en eso non es menester que de aqui lo nonbremos, sino que lo enbieys con persona que sepays que lo trahera a buen recabdo, y lo dara a quien nos mandaremos. 

   Ya por otra letra nuestra vos fesymos saber lo que el rey de Portogal nos respondio con Herrera; fasta agora non son venidos sus mensajeros, sy vinieren antes de vuestra partida nos vos haremos saber lo que con ellos se platicare. 

   Por seruiyio nuestro, que en todo lo que en vos fuere procureys como en el gastar del dinero se mire muncho para que lo que se pudiere escusar se escuse porque hay alguna falta d'ello, y non querriamos que a cabsa desto vos oviesedes de detener vna ora.

    Muy bien fue la parte de la nao que comprastes y sy alla en las yslas oviere de quedar, paguesele al dueño d'ella lo que falta y la otra de GALLIZIA ya nos escribieron como la tenia el comendador Valera; bien crehemos que quando éste llegare ya sera venida ende.

    Muy bien nos paresye que los navios que a vos paresyiere se buelvan desde la ysla de la Navidad con lo que obiere aili, sy alla non fueren menester,y esto a vos se rremite que se faga como vos paresyiere. 

    En lo que desys que ay armas e cosas que aprouecharan en Granada y en Malaga, y que serya bien traherlas ende porque non costasen dinero, ya agora no ay tienpo para ello por la brevedad de vuestra partida; / escribidnos lo que desto sabeys que ay en estos lugares que desys, porque para la otra armada que se vos ouiere de enbiar aprovecha.

     De la yndispusiyion de Alonso Martines de Angula nos pesa mucho, porque quisieramos que fuera con vos este viaje, pero si non pudiere yr agora non se puede mas faser; las cartas de navegar nos enviad en todo caso antes que os partays, en lo qual seruiçio nos fareis. 

                     De Barçelona a IIII de agosto de XCIII años.

No hay comentarios:

Publicar un comentario